Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le blog de Menon
Archives
7 juin 2023

L’art de la guerre de Sun Tzu, Traduit du chinois et commenté par Jean Lévi

414ElFQ6CeL

Le moins que l’on puisse dire, c’est que L’art de la guerre de Sun Tzu, Traduit du chinois et commenté par Jean Lévi est un ouvrage rigoureux. Après une introduction historique pertinente, Jean Lévi a traduit le texte de Sun Tzu in extenso puis, dans un second temps, paragraphes par paragraphes, il propose des extraits de textes chinois classiques (philosophiques, militaires et parfois littéraires) qui commentent les paroles de Sun Tzu. Autant le dire, cet ouvrage est imbitable. Le texte de Sun Tzu semble tellement simple qu’on se demande pourquoi on le considère avec une telle dévotion – voir ! En effet, dès qu’on entre dans la partie commentaire, on se perd dans des analyses difficiles à lire et à saisir et ce faute d’applications pratiques. C’est bien joli de deviser sur la stratégie militaire, mais sans cartes avec déplacement de soldats et sans exemples précis, on n’y comprend pas grand-chose ! Bref, L’art de la guerre de Sun Tzu, Traduit du chinois et commenté par Jean Lévi ne satisfera que les lecteurs ayant déjà une formation militaire. Les autres devront attendre une édition illustrée et commentée de manière pragmatique pour en retirer quelque-chose. (Si vous en connaissez une, merci de bien vouloir m’écrire – je serai intéressé !)

 

L’art de la guerre de Sun Tzu, Traduit du chinois et commenté par Jean Lévi (Fayard, 352 pages, 6,80 euros)

Publicité
Commentaires
Le blog de Menon
Publicité
Le blog de Menon
Publicité